Stadttheater Amsterdam an Friedrich Wilhelm Jähns in Berlin
Amsterdam, Dienstag, 27. Mai 1879

Zurück

Zeige Markierungen im Text

Sehr geehrter Herr!

In erwiederung auf Ihr geehrtes Schreiben von 23 a/m ist es mir leid Ihnen mittheilen zu müssen das ein Textbuch von di Freischütz mit Holl: Uberzetzung (Het vrijschot of de zwarte Jager) nicht in drück erschienen ist*, nur allein ist hier noch in das National Stadt Théâtr: ein ganz geschrieben Claviirauszug mit Holl: uberzetzung anwesend jedoch di Bibliothekar dürft davon kein Copy abschreiben ich glaube also das die einzige weg um ein abschrift davon zubekommen ist sich an Herren Magistrats personen von Amsterdam zu verwenden ich zweifele nicht ob diese Herren wollen nicht verweigern Ihnen zum danke zustehen

Bitte entschuldigung Ihnen keine bessere Auskumpft geben zu konnen und zeichnet Hochachtungsvoll
Ergebenst

Apparat

Zusammenfassung

teilt mit, dass ein Tb mit holländ. Übersetzung des Freischütz nicht im Druck erschienen ist, im Stadttheater befindet sich ein handschriftlicher Klavierauszug mit holländ. Übersetzung

Incipit

In erwiederung auf Ihr geehrtes Schreiben von 23

Verantwortlichkeiten

Übertragung
Frank Ziegler

Überlieferung

  • Textzeuge: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
    Signatur: Weberiana Cl. X, Nr. 722

    Quellenbeschreibung

    • 1 Bl. (1 b. S. o. Adr.)
    • am Briefkopf gestempelt: „an Jähns“
    • weitgehend vollständig in lateinischer Schrift

Textkonstitution

  • „ver“über der Zeile hinzugefügt
  • „… und zeichnet Hochachtungsvoll Ergebenst“Unterschrift unleserlich

Einzelstellenerläuterung

  • „… nicht in drück erschienen ist“In holländischer Übersetzung wurde der Freischütz erst ab 1827 in Amsterdam gegeben, zuvor wurde die Oper dort ausschließlich in der Originalsprache gespielt. 1827 erschien zwar kein Textbuch, aber eine Übersetzung der Apel’schen Vorlage, zusammen mit einer ausführlichen, szenenweise gegliederten Inhaltsbeschreibung: „HET | VRIJSCHOT, | OF DE | ZWARTE JAGER. | (EENE VOLKSOVERLEVERING.) | NAAR HET HOOGDUITSCH DER FREISCHÜTZ, VAN | A. APEL. | WAARBIJ GEVOEGD IS EENE BESCHRIJVING VAN HET | ZANGSPEL | DER FREISCHÜTZ, | EN DE DAARTOE BEHOORENDE | TOONEELVERTOONINGEN.“, Amsterdam: G. Portielje, 1827.

    XML

    Wenn Ihnen auf dieser Seite ein Fehler oder eine Ungenauigkeit aufgefallen ist,
    so bitten wir um eine kurze Nachricht an bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.