Friedrich Graff an Carl Maria von Weber
nach dem 31. Dezember 1808
Einstellungen
Zeige Markierungen im Text
Kontext
Absolute Chronologie
Vorausgehend
Folgend
- 1810-03-27: an Weber
Korrespondenzstelle
Vorausgehend
Folgend
- 1810-03-27: an Weber
Bon jour Monsieur le Baron de Weber,
Je veux vous parler friche von der Leber.
Aujourd’hui votre grand Pot-pourri sera entendu à la Cour;
Desorte si vous voulez — etc: etc: bien me faire la Cour,
Venez un peu mettre à la raison certains personnages,
Pour que l’on puisse dire de l’aimable Graff:
C’est un petit jeune homme de la plus-belle espérance,
Puis qu’il joue ........ avec tant d’assurance.
Cette lettre n’étant à d’autre fin, je prie Dieu qu’il vous ait, Monsieur le curé, en sa Sainte et digne garde, et en attendant le plaisir de vous revoir dans l’autre monde, agréez s’il vous plait, l’assurance de mon‡ impitoyable amittié‡ amitié, et croyez-moi pour la vie votre abomminable‡ et détestable,
Apparat
Zusammenfassung
teils gereimter, scherzhafter Brief, u. a. über das dem Briefschreiber gewidmete Grand Potpourri WeV N.6, das heute aufgeführt werde
Verantwortlichkeiten
- Übertragung
- Eveline Bartlitz; Joachim Veit
Überlieferung
-
Textzeuge: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
Signatur: Weberiana Cl. V (Mappe IA), Abt. 2, Nr. 10Quellenbeschreibung
- 1 Bl. (2 b. S.)
- Siegelrest
- fälschliche Datierung von F. W. Jähns auf Bl. 1r oben (Blei): „Brief des ‚vorzüglich fertigen Künstlers‘ auf | dem Violoncell: F. Graff. (Hint. Schr. II p. 12) aus dem Jahre 1806.“
- Brief durchgängig in lateinischer Schrift