Gedicht für Carl Maria von Weber (Februar 1822)

Back

Show markers in text

An Karl Maria Frhr. von Weber
Bei Übersendung der Euryanthe

Zum hohen Meister süßer TöneBringt ein getreues, schönes PaarDas er mit frischem Ruhm sie kröneAus grauer Zeit die Lyra dar.Wohl klingt ihr Name unvergeßenIn herzig holden Sagen fort,Allein, wer kann die Kraft ermessenDie Harmonie verleiht dem Wort?Wie Memnons Bild, vom Strahl durchdrungenIn reiner Wonne MorgenlichtUnnennbar selig angeklungenSo lebt, so leuchtet das GedichtBerührt vom Genius der TöneMit allgewalt’ger, heilger GluthUnd wogt in reiner HimmelsschöneUnsterblich auf des Wohllauts Fluth!Helmina v Chezy

Editorial

Creation

vor bzw. am 6. Februar 1822

Responsibilities

Übertragung
Frank Ziegler

Tradition in 2 Text Sources

  • 1. Text Source: Wien (A), Wienbibliothek im Rathaus (A-Wst)
    Shelf mark: H.I.N. 198.748 (Weber. C M. Chezy 279025/G)

    Physical Description

    • Abschrift von fremder Hand; 1 Bl. (1 b. S.)
    • mit Bleistift-Datierung der Bibliothek: (Wien 1824.)
  • 2. Text Source: Copy: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
    Shelf mark: Weberiana Cl. V [Mappe XX], Abt. 8, Nr. 26c

    Physical Description

    • Abschrift von Jähns mit Datierung nach TB: (6. Febr. 1822.)
    • 1 Bl. (1 b. S.)

        XML

        If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.