Digitale Edition Version 1.2 veröffentlicht
Das vorliegende Release 1.2 hat etwas auf sich warten lassen, dafür wartet es jetzt auch mit zahlreichen sichtbaren (und noch mehr unsichtbaren) Änderungen auf: Neu hinzugekommen ist u. a. der Tagebuchjahrgang 1810 (d. h. Transkriptionen ohne Kommentare), der von Dagmar Beck übertragen und von Esther Dubke in TEI ausgezeichnet wurde. Weiterhin wurde die Bibliographie mit der älteren Literatur bis 1826 ergänzt und auch die Übersicht über die gedruckten Bände der Werkausgabe wurde ’reaktiviert’. Selbstverständlich gibt es wiederum eine Vielzahl von Ergänzungen im Bereich der Briefe, Pressedokumente und Personeninformationen.
- Weitere Änderungen
- Umbau der WebApp zu einem eXist-Package.
- Unterstützung des (experimentellen) correspDesc-Formats.
- Unter Korrespondenz finden sich jetzt auch Albumblätter als Facette, so dass auf diese gezielt zugegriffen werden kann.
- Anzeige von Permalink und Zitationshinweisen im Seitenfuss
- Transformation der Werk-Dateien in das aktuelle MEI2013-Schema .
- Auszeichnung von musikalischen Symbolen jetzt nach SMuFL und Anzeige mit Bravura
- Bugfix: Die automatisch erstellten Briefköpfe zeigen jetzt das originale Datum (Ticket #25 )
- Experimentelle Unterstützung von diversen Datumsangaben im Suchfeld mittels Datums-Erkenner (PDR-WS Dates)
- Autoren- und Herausgeber-Facetten zur Bibliographie hinzugefügt
- Änderung der Terminologie von Mädchen- zu Geburtsname
Der aktuelle Quelltext der WeGA-WebApp sowie ein detailliertes Changelog finden sich wie gewohnt bei GitHub – ebenso die aktuellen Schemata und ODD-Dateien .
Apparat
Überlieferung
-
Textzeuge: Keine Angaben gefunden