Monday, April 17, 1826
London
Back
Editorial
Responsibilities
- Übertragung
- Dagmar Beck
- Kommentar
- Dagmar Beck; Frank Ziegler
Tradition
-
Text Source: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz (D-B)
Shelf mark: Mus. ms. autogr. theor. C. M. v. Weber WFN 1Provenance
- Umwandlung der Dauerleihgabe in eine Schenkung durch Hans-Jürgen Freiherr von Weber am 15. November 1986
- bis 1986 in Familienbesitz (seit 1956 bereits als Dauerleihgabe in der Berliner Staatsbibliothek)
Commentary
-
“dir”abbreviation of “dirigirt”.
-
“… mal dir dirigirt voll. gut”Im Brief an seine Frau vom [17./]18. April 1826 heißt es “sehr volles Haus. ging gut – großer Beyfall”. Vgl. auch den Hinweis im Theatrical Observer vom 18. April 1826 sowie den Bericht im Harmonicon vom Juli 1826. Besetzung laut The Theatrical Observer; and Daily Bills of the Play, Nr. 1361 (17. April 1826) weitgehend wie bei der Premiere am 12. April 1826, nun allerdings erstmals mit Mr. Henry (Slave) und Mrs. Vining (Roshana).